Logo gre.foodlobers.com
Προϊόντα διατροφής

Ποιο ketchup στην πραγματικότητα αποτελείται

Ποιο ketchup στην πραγματικότητα αποτελείται
Ποιο ketchup στην πραγματικότητα αποτελείται

Πίνακας περιεχομένων:

Βίντεο: ΑΝΘΡΩΠΙΝΟ ΜΥΑΛΟ: Έχετε ΑΝΑΡΩΤΗΘΕΙ Ποτέ Τι Είναι Τελικά Η ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑ 2024, Ιούλιος

Βίντεο: ΑΝΘΡΩΠΙΝΟ ΜΥΑΛΟ: Έχετε ΑΝΑΡΩΤΗΘΕΙ Ποτέ Τι Είναι Τελικά Η ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑ 2024, Ιούλιος
Anonim

Λίγοι γνωρίζουν ότι το κοινό όνομα για όλες τις ποικιλίες σάλτσας ντομάτας που είναι δημοφιλείς σήμερα - το κέτσαπ δεν σημαίνει αρχικά την παρουσία ντομάτας σε αυτό. Και η γενέτειρα των καρυκευμάτων με αυτό το όνομα είναι η Κίνα.

Image

Επιλέξτε τη συνταγή σας

Εάν κάνουμε ισχυρισμούς για το κέτσαπ, στο οποίο το παστίλι φρούτων φτιάχνει ένα μεγάλο μερίδιο, τότε πρέπει επίσης να επικριθεί ένα προϊόν καθαρά ντομάτας. Πράγματι, ένα από τα πιο δημοφιλή σύγχρονα προϊόντα διατροφής - το κέτσαπ ήταν αρχικά μια σάλτσα θαλασσινών και αλατιού.

Είναι κέτσαπ μια εφεύρεση των Κινέζων ή Malays;

Οι επιστήμονες ισχυρίζονται ότι η αγγλική γλώσσα, η οποία σήμερα κατέχει ηγετική θέση ως μέσο διεθνούς επικοινωνίας, περιλαμβάνει στην πραγματικότητα περισσότερες από 500 άλλες γλώσσες. Κυρίως αυτή η σύγχυση συνέβη ως αποτέλεσμα του εμπορίου και των προσπαθειών των Βρετανών να επεκτείνουν την εδαφική κατοχή τους. Είναι γνωστό ότι κατά τον Μεσαίωνα, η γλώσσα της αγοράς της Μαλαισίας - pidgin έγινε γενικά αποδεκτή στην ανατολική Ινδία και στη νοτιοδυτική Μαλαισία.

Οι έμποροι από τη Δυτική Ευρώπη με κάθε τρόπο προσπάθησαν να τρυπήσουν το δρόμο τους, καθώς πολλά μπαχαρικά, συμπεριλαμβανομένου του μαύρου πιπεριού, ισοδυναμούσαν με το διεθνές νόμισμα. Πρώτον, οι Άραβες, οι Ολλανδοί, οι Πορτογάλοι και στη συνέχεια, τον XVIII αιώνα, και οι Βρετανοί σκόπιμα στερήθηκαν τους ινδούς εμπόρους από το "tidbit" τους. Η κατοχή του Ηνωμένου Βασιλείου έγινε αρκετά νησιά, μεταξύ των οποίων η Σιγκαπούρη και το Penang. Επομένως, δεν προκαλεί έκπληξη το γεγονός ότι πολλά λόγια της γλώσσας της Μαλαισίας δεν εισέρχονται απευθείας στα αγγλικά, αλλά μέσω της ολλανδικής και της πορτογαλικής γλώσσας.

Οι γλωσσολόγοι συμφωνούν ότι το αγγλικό κέτσαπ είναι παράγωγο του καλαθιού της Μαλαισίας, το οποίο, πιθανότατα, δανείστηκε από την κινεζική διάλεκτο, επειδή στην επικράτεια της σύγχρονης Μαλαισίας υπάρχουν πολλές εθνοτικές ομάδες που μιλούν κινέζικα. Το αν το κέτσαπ έφτασε στους Βρετανούς από τη Μαλαισία ή από την Κίνα, στην επικράτεια του οποίου η Βρετανική Εταιρεία Ανατολικής Ινδίας, που δημιουργήθηκε και πάλι το 1600, έχει επίσης καταστραφεί. Αλλά το γεγονός ότι οι Κινέζοι κάνουν μια σάλτσα που ονομάζεται koe-chiap ή koe-tsiap για χιλιετίες είναι μια απόλυτη αλήθεια.

Το πρώτο μέρος αυτού του σύνθετου συνδυασμού μεταφράζεται ως "σολομός ή σολομός" (με άλλα λόγια, ψάρια), και το δεύτερο - άλμη. Σε μια αρχαία συνταγή από το 554, δεν απαριθμούνται μπαχαρικά εκτός από αλάτι. Για να προετοιμάσετε τη σάλτσα ψαριού, συνιστάται να μην λαμβάνετε ούτε το ίδιο το ψάρι, αλλά τα εσωτερικά του: τα έντερα, τις κύστεις των κίτρινων ψαριών (μουσαμάς, καρχαρίας). Τα πλυμένα συστατικά πρέπει να είναι αλάτι και να παραμένουν σε καλά κλεισμένο δοχείο για 20 μέρες στον ήλιο. Στην ψυχρή εποχή, το μαγείρεμα χρειάστηκε τρεις φορές περισσότερο χρόνο.

Επιλογή Συντάκτη